CSDL Bài trích Báo - Tạp chí

chủ đề: Tiếng Việt

  • Duyệt theo:
71 Xây dựng ứng dụng hỗ trợ đánh giá độ khó của các văn bản Tiếng Việt / Lương An Vinh, Lê Thị Mỹ Dung, Ngô Đức Kha, Lý Gia Huy // .- 2021 .- Số 01 .- Tr. 5-27 .- 495.922

Trong bài báo này chúng tôi hướng đến việc xây dựng một trang web có thể giúp người dùng đo lường chính xác độ khó của văn bản Tiếng Việt. Công cụ của chúng tôi sẽ phân tích, thống kê văn bản của người dùng nhập vào và cho ra các chỉ số thống kê, phân tích độ khó của văn bản dựa trên các công thức tính toán độ khó văn bản, công cụ cũng sẽ xác định cấp lớp cho văn bản.

72 Từ Đứng trong tiếng Việt nhìn từ ba bình diện : kết học, nghĩa học và dụng học / Triệu Thu Duyên // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2021 .- số 7(314) .- Tr. 25-30 .- 400

Khảo sát từ đứng ở ba bình diện kết học, nghĩa học và dụng học. Kết quả nghiên cứu nhằm đưa ra một cái nhìn khái quát và toàn diện hơn về từ ngữ này nói riêng và nhóm từ chỉ tư thế nói chung.

73 Vai trò biểu hiện nghĩa tình thái của quan hệ từ phụ thuộc trong tiếng Việt / La Thị Mỹ Quỳnh // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2021 .- Số 4(310) .- Tr. 12-20 .- 400

Tập trung miêu tả chi tiết vai trò của quan hệ từ phụ thuộc trong việc thể hiện hai loại nghĩa tình thái chủ quan: Thể hiện những đánh giá về lượng đối với sự tình và thể hiện những đánh giá về chất đối với sự tình. Từ đó, khẳng định thêm một vai trò mới của quan hệ từ phụ thuộc trong tiếng Việt trên bình diện nghĩa học, đồng thời cũng góp phần thể hiện một cách nhìn nhận khác về vị thế, vai trò của quan hệ từ phụ thuộc trong hệ thống từ loại tiếng Việt.

74 Phương thức phủ định bằng ẩn dụ trong tiếng Việt / Nguyễn Hoàng Thịnh // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2021 .- Số 5a(311) .- Tr. 31-35 .- 400

Khảo sát, phân tích các ẩn dụ phủ định phổ biến trong giao tiếp hàng ngày của người Việt. Từ đó giúp làm rõ một số đặc trưng cơ bản trong lối tư duy ngôn ngữ - văn hóa rất riêng của người Việt.

75 Các loại câu quảng cáo tiếng Việt phân chia theo ngữ nghĩa / Bùi Diễm Hạnh // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2021 .- Số 5a(311) .- Tr. 36-45 .- 400

Tìm hiểu cách dùng câu như thế nào trong ngôn ngữ quảng cáo nhằm mục đích thuyết phục người tiêu dùng, rất cần được quan tâm, nghiên cứu để đem đến hiệu quả cao cho quản cáo.

76 Khảo sát cách đặt tiêu đề trên báo mạng điện tử tiếng Việt và Tiếng Anh / Ngô Thị Khai Nguyên // .- 2020 .- Tập 4 số 3 .- Tr. 369-381 .- 070.4

Bài nghiên cứu đi sâu khảo sát 100 tiêu đề báo mạng điện tử tiếng Việt và 100 tiêu đề báo mạng tiếng Anh trên 2 bình diện cấu trúc ngữ pháp và cahs sử dụng từ ngữ. Bài viết phân loại các tiêu đề dựa vào mục đích chức năng của hành động nó. Từ việc so sánh cách đặt tiêu đề trên báo tìm ra điểm đồng nhất và khác biệt trong cách đặt.

77 Hình tượng con chuột trong thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt / Lại Thị Mỹ Hướng // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2021 .- Số 3(309) .- Tr. 109-113 .- 400

Thông qua việc sử dụng những phương pháp thống kê, miêu tả, so sánh đối chiếu những thành ngữ chứa thành tố chỉ con chuột trong tiếng Hán và tiếng Việt, trên cơ sở đó làm nổi bật mối liên hệ giữa ngôn ngữ và những đặc trưng văn hóa – tư duy dân tộc trong bức tranh ngôn ngữ về thế giới của thành ngữ có yếu tố chỉ loài chuột trong tiếng Hán và tiếng Việt.

78 Hiệu ứng âm vị trong xử lí từ ghép tiếng Việt trong Ngữ lưu / Phạm Hiển, Đinh Thị Hằng // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2020 .- Số 12(306) .- Tr. 20-28 .- 400

Nghiên cứu các thuộc tính âm học gồm thông số cường độ, trường độ và cao độ của các từ ghép và các đơn vị tương đương có cấu trúc âm tiết tương tự nhau. Nghiên cứu này nhằm xác định xem các âm vị chung âm và các âm vị khởi âm trong từ ghép và các đơn vị tương đương trong tiếng Việt.

79 Đặc trưng văn hóa – xã hội biểu thị tốc độ nhanh trong ngữ cố định tiếng Anh và tiếng Việt / Hoàng Tuyết Minh // Ngôn Ngữ & đời sống .- 2020 .- Số 12(306) .- Tr. 63-75 .- 400

Khảo sát và phân tích cách biểu thị tốc độ nhanh trong ngữ cố định tiếng Anh và tiếng Việt, từ đó chỉ ra những điểm tương đồng và dị biệt giữa chúng ở hai ngôn ngữ dưới góc nhìn văn hóa – xã hội.

80 Tiếp cận giới từ tiếng Anh và các đơn vị tương đương trong tiếng Việt / Nguyễn Thị Tuyết Hạnh // Khoa học Trường Đại học Sư phạm Tp. Hồ Chí Minh .- 2020 .- Số 17(10) .- Tr. 1901-1909 .- 400

Khảo sát giới từ trong tiếng Anh và các đơn vị tương đương trong tiếng Việt theo ba hướng tiếp cận: hướng từ vựng học, hướng ngữ pháp chức năng và hướng cú pháp học.