CSDL Luận văn _ Luận án
Khoa Tiếng Anh
An investigation into the real situation of reception department and some solutions to attracting tourists to Diamond Sea Hotel Da Nang
- Tác giả: Nguyen Nu Bao Chi |
- Giảng viên hướng dẫn: Dang Tran Hoai Duong |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Part A: IntroductionIn this part, author would like to mention the reasons why I choose this topic, aims and objectives, the scope of the study, methods of the study as well as the organization of the study. Part B: Development - Chapter I is theoretical background about hotel business, reception department and characteristics of tourists - Chapter II is case description describing the overview of Diamond Sea Hotel and reception department at this hotel. - Chapter III includes real situation about reception activities and business situation with the analysis and evaluation. Part C: Solutions and Conclusion. In this part, I would like to suggest some solutions to attract tourist in Diamond Sea Hotel.
An analysis of the suggested translation of the chapter 2 from the book “why we sleep – unlocking the power of sleep and dream” by matthew walker, 2017
- Tác giả: Nguyen Thi Huong |
- Giảng viên hướng dẫn: Vu Van Thinh |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
This graduation paper is about natural sciences field. It a suggested translation of Chapter 2 “Caffeine, Jet Lag, and Melatonin: Losing and Gaining Control of Your Sleep Rhythm” from the Book “Why We Sleep” by Matthew Walker”. First, author will introduce the reason for choosing the topic, then, translates the text from the English version to the Vietnamese version. Next, auhor analyze some necessary issues such as the vocabulary and complicated structures of the suggested translation version to find out suggestions and provide readers with the best translation version. Finally, the difficulties that author encountered in the translation process and some essential solutions will be suggested at the end of the graduation paper.
An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “This is your brain on music: the sicence of a human obsession"
- Tác giả: Nguyen Ai Thuong |
- Giảng viên hướng dẫn: Vu Van Thinh |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
This graduation paper is a suggested translation of chapter 1 (P13- P24) named: “ What Is Music?” of the book: This is Your Brain on Music: The Science of a Human Obsession by Daniel J. Levitin . Besides, I also analyze some necessary issues such as vocabulary and structure in this paper. In addition, through this graduation paper, I myself find out some difficulties that students feel confused in translation and put forward some effective solutions.
An investigation into the real situation and solutions to attracting guests to Grand Tourane Hotel Da Nang
- Tác giả: Nguyen Thi Bich Tram |
- Giảng viên hướng dẫn: Le Thi Khanh Lam |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch
This study would pay attention to three important sectors as follows: Firstly, author will focus on capacity, Labor structure, Hotel facilities, Areas of business, situation arrival of guests… To learn about all these issue, author will directly observe at departments of Grand Tourane Hotel. To have specific data, author will do some survey with the customer of resort . Secondly, author will evaluate the quality of services at Grand Tourane Hotel and analyze real situations through the data we had. Finally, author will give some solutions which are suitable for that reality in order to improve the ability to attract customers to Grand Tourane Hotel.
An analysis of the suggested translation of the chapter 3 from the book “Ecotourism” (2nd edition) by David Weaver, 2008
- Tác giả: Luong Thuy Tien |
- Giảng viên hướng dẫn: Ho Thi Huyen Trang |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
This paper is carried out with the aim of translating chapter 3 “Ecotourism environments” of the book “Ecotourism” by David Weaver from English into Vietnamese. Furthermore, in the graduation paper, author also analyze some necessary, difficult vocabulary and structure in this chapter. Through analyzing process, author found out some difficulties for me as well as student to can overcome their faults in their translation. Besides, author suggested efficient way to improve translating skills as your English level better.