CSDL Luận văn _ Luận án
Chủ đề: Translation study
An analysis of suggested translation of chapter 1 of "The family - Twelfth edition" by Ross Eshleman and Richard A. Bulcroft
- Tác giả: Huynh Thi Tuyet Nhung |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Phu, M.A. |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Translation in Chapter 1: "Defining thamily: Institutional and Disciplinary Concerns" from "The family - Twelfth edition-Ross Eshleman and Richard A. Bulcroft" into Vietnamese. Analyzing the translated version, some difficult vocabularies and structures, showing the difficulties and suggesting solutions are also major purposes of this graduation paper.
An analysis of the suggested translation of "Chapter 6" from "Family life now" by Kelly J. Welch
- Tác giả: Nguyen Thi Thanh Uyen |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Thu Hien |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Analysis the translated in this version, some difficult vocabularies and structures, showing the difficulties and suggesting solutions.
The analysis of a suggested translation of chapter 6 in the book "The American school - The global context" by Joel Spring
- Tác giả: Le Thi Hai Yen |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Hong Nhan, M.A |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Analysis the translated version, some difficult vocabularies and structures, showing the difficult and suggesting solutions.
An analysis of the suggested translation of chapter 1 - Managing hotels effectively by Eddystone C. Nebel
- Tác giả: Vo Thi Thanh Nga |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Quynh Chi, M.A |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
The thesis presents the suggested version of the original chapter in book, and provides some terminologies and vocabulary in the hotel business issue.
An analysis of the suggested translation of chapter 1 "Organizations and cultures: Software of the mind" by Geert Hofstede
- Tác giả: Le Thi Phuong Dung |
- Giảng viên hướng dẫn: Vo Doan Anh Uyen, M.A |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
The aim of the study is to translate apart of the book "Cultures and organization: Software of the mind" from English into Vietnamese, and analyze its vocabulary and structures.