CSDL Luận văn _ Luận án

Chủ đề: Translation study

  • Duyệt theo:
A study of the real situation and some solutions to improving the service quality of the receptionists at White Snow Hotel
  • Tác giả: Huynh Thao Nguyen |
  • Giảng viên hướng dẫn: Dinh Thanh Hieu |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Theoretical background about hotel business and the Reception Department. Case description of the overview of White Snow Hotel and organizational framework at this hotel business in recent years. Includes real situation of the service quality of the Reception with the analysis and evaluation.

An analysis of the suggested translation of part XI "Effects on health and human welfare" of part III "Risks from air pollution" from the book "Fundamentals of air pollution" (Fourth edition) by Daniel Vallero
  • Tác giả: Pham Thi Ngoc Hoa |
  • Giảng viên hướng dẫn: Le Thi Hoang Van, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Analyze some necessary issues such as vocabulary and structures in this chapter. The difficulties in the translation and some essential solutions are suggested at the end of graduation paper.

An analysis of the suggested translation of chapter 3 (pages 44-60) "Seven Steps to change" in the book "Managing change and transition" by Laxxuss from Harvard business school press, 2003
  • Tác giả: Nguyen Thi Hai Yen |
  • Giảng viên hướng dẫn: Phan Thi Thuy Tien, M.A. |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

This graduation paper is a suggested translation of chapter 3 (P44-P60) named: "Seven Steps to change" of the book "Managing change and transition - 2003". Analyze some necessary issues such as vocabulary and structure. In addition, find out some difficulties that student fell confused in business translation and put forward some effective solutions.

An analysis of a suggested translation of chapter II "Adult development and aging" (Fourth edition) by K. Warner Schaie and Sherry L. Willis, Karen Hanson, 2012
  • Tác giả: Tran Nguyen Thanh Thao |
  • Giảng viên hướng dẫn: Huynh Vu Chi Tam, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Analyze some necessary issues such as vocabulary and structures in this chapter. The difficulties in the translation and some essential solutions are suggested at the end of graduation paper.

An analysis of the suggested translation of issue 1 "Are declining growth rates rather than rapid population growth today's major global population problem?" from "Taking sides- clashing views on global issues fifth edition" by James Hart and Mark L
  • Tác giả: Nguyen Thi Ai Vi |
  • Giảng viên hướng dẫn: Le Dieu My, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Contents: Par A: Introduction introduces the rationale, aims, scope, and methods of the study. Part B: Development is the main part of the study which is divided into three chapters. Part C: Difficulties and solutions list the troubles through translating, and put forward some suggestions for teaching and learning translation.