CSDL Luận văn _ Luận án

Khoa Tiếng Anh

  • Duyệt theo:
A case study of real situation and some solutions to develop domestic travel business in An Phu tourism LDT. Company, a branch in Hue
  • Tác giả: Nguyen Xuan Luyen |
  • Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Bich Giang, M.A. |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch

Chapter 1. Introduction; Chapter 2. Theoretical background; Chapter 3. Case description; Chapter 4. Analysis and evaluation; Chapter 5. Suggestions.

An investigation into the negative impacts of the exploitation the Da Nang seashore for tourism activities and solutions
  • Tác giả: Nguyen Tran Mai Ly |
  • Giảng viên hướng dẫn: Tran Thi Tho, M.A. |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch

Chapter 1. Introduction; Chapter 2. Literature review and theoretical background; Chapter 3. Tourism and Da Nang seashore; Chapter 4. The negative impacts of exploitation of the Da Nang seashore for tourism activities; Chapter 5. Some recommendations for the negative impacts and conclusion.

The analysis of a suggested translation of chapter 1 and 2 of the short story "The yellow sign" by Robert William Chamber
  • Tác giả: Pham Thanh Duyen |
  • Giảng viên hướng dẫn: Bui Thi Chanh, M.A. |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Translation theory; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions.

The analysis of a suggested translation of the report on Hong Kong economy in the third quarter of 2010
  • Tác giả: Nguyen Thi Bich Trang |
  • Giảng viên hướng dẫn: Hoang Thi Phuong Thao |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theorical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions.

The analysis of a suggested translation of a short story by Nathaniel Hawthorne, "The minister's black veil"
  • Tác giả: Nghiem Do Quang Hung |
  • Giảng viên hướng dẫn: Bui Thi Chanh |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theorical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis; Chapter 5: Difficulties and solutions.