CSDL Luận văn _ Luận án
Khoa Tiếng Anh
An analysis of the suggested translation of chapter 1 - Introduction to communication by editorial board
- Tác giả: Nguyen Thi Thanh Thao |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Kim Man |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
The main aim of this paper is to present texts or documents of this book in Vietnamese and bring useful information about communication to Vietnamese readers. Therefore, we will have more experience in communicating with each other.
An investigation into the realsituation and some solutions to develop the quality of tourism programs for outbound tourists (Danang – Thailand tour ) at Vietravel Tourism company
- Tác giả: Nguyen Tuyet Trinh |
- Giảng viên hướng dẫn: Le Thi Kim Uyen |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch
Chapter 1: Theoretical Background; Chapter 2: Case description; Chapter 3: The Analysis and Evaluation about the Quality of tourism programs for Outbound tourist Da Nang – Thailand of Companies Travel And Transportation Marketing – Vietravel.
An analysis of the suggested translation of chapter 1 "Hospitality & travel marketing" by Alastair M. Morrison
- Tác giả: Pham Ngoc Mai |
- Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Quynh Chi, M.A |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
The aim of this graduation paper is to translate the Chapter 1 of Economic book with the title: ―Hospitality & Travel Marketing‖ by Alastair M.Morrison from English to Vietnamese. The socio-economic translation is a challenge because it requires good translation skills. Besides, the translator must also have knowledge about economic issues. Therefore, I determined to translate this book to improve my translation skills and analyze some its structures and vocabulary. Furthermore, I also find out some difficulties that students face in economic translation and propose some effective solutions to help students during economic translation process.
An analysis of the suggested translation of chapter 2,3 of the book "Java (Modern world nations series)" by Charles F. Gritzner, Douglas A. Phillips and Kristi L. Desaulniers
- Tác giả: Pham Cong Minh |
- Giảng viên hướng dẫn: M. A Nguyen Thi Hang |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
The purpose of this granduated paper to help readers get a general view in translation process such as translation skill or analysis skill, it also support them much information about Japan’s natural environment and history.
Suggested solutions to developing tour desk model in Sandy beach resort
- Tác giả: Le Thi Bich Thuy |
- Giảng viên hướng dẫn: Mr. Tran Huu Hung |
- Chuyên ngành: Tiếng Anh Du lịch
The purpose of this study is to understand more about Tour Desk Model and the application of Tour Desk Model in Sandy Beach Resort. Some suggestions would also be made to enhance the valuable possibility and tourism activities of Sandy Beach Resort in general and to attract tourists to Sandy Beach Resort in particular.