An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book “A modern slavery” by Henry W.Nevinson, 2022
Số trang:
69 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2022
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This paper is a suggested translation of chapter III in the book “A modern slavery” by Henry W.Nevinson. First, i will introduce the reason for choosing the topic, then, translates the text from the english version to the Vietnamese one. Next, I analyze some necessary issues such as the vocabulary and complicated structures of the suggested translation version to find out suggestions and provide readers with the best translation version. Finally, the difficulties that I encountered in the translation process and some essential solutions will be suggested at the end of the graduation paper.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 8 from the book “ an introduction to artificial intelligence in education” by Shengquan Yu and Yu Lu, 2021
- An analysis of the suggested translation of chapter 2 from the book “somebody’s daughter: a memoir” by Ashley C. Ford, 2021
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “the internet galaxy: reflections on the internet, business, and society” by Manuel Castells, 2001
- An analysis of the suggested translation of chapters 1 & 2 from the book "the white blackbird" by Hudson Douglas, 2010
- An analysis of the suggested translation of chapters 10 – 13 from the book “don’t believe everything you think: why your thinking is the beginning & end of suffering quotes” by Joseph Nguyen, in 2022





