CSDL Luận văn _ Luận án

Chủ đề: Translation study

  • Duyệt theo:
The analysis a the suggested translation of chapters V and VI from the book “Roll of thunder, hear my cry” by Mildred D.Taylor in 1976
  • Tác giả: Huynh Ngoc Linh |
  • Giảng viên hướng dẫn: Bui Thi Kim Phung M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1. Introduction. Chapter 2. Theorical background. Chapter 3. Suggested translation. Chapter 4. Analysis. Chapter 5. Dificultities and solutions. Chapter 6. Conclusion and suggestions.

An analysis of the suggested translation of chapter 15 from the book “born a crime” by Trevor Noah, 2016
  • Tác giả: Le Thi Khanh Ngoc |
  • Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Bao Yen, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

An analysis of the suggested translation of part ii from the book “Love your children the right way” by Panyananda Bhikkhu, 2000
  • Tác giả: Bui Thi Ngoc Thu |
  • Giảng viên hướng dẫn: Huynh Vu Chi Tam, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

An analysis of a suggested translation of part 2 from the book “Life of the buddha for secondary school” by Buddha Dharma education association INC, April 2002
  • Tác giả: Ho Thanh Thao |
  • Giảng viên hướng dẫn: Huynh Vu Chi Tam, M.A |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

An analysis of the suggested translation of a part of chapter 1 from the book ”oprah winfrey: a biography, second edition” BY helen s. Garson, 2004
  • Tác giả: Nguyen Thi Ha Mi |
  • Giảng viên hướng dẫn: Tran Thi Ngoc Tuyen |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.