An analysis of the suggested translation of chapter 2 & 3 Introduction to communication by Editorial Board
Số trang:
73 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2014
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The aim of this graduation paper is to translate the Chapter 2 and Chapter 3 of a book with the title: “Introduction to Communication” by Editorial Board from English to Vietnamese. Another purpose of this paper is to point out some difficulties that students face in social translation and propose some effective solutions to help students during translation process. In addition, I hope people who are interested in this topic will continue to translate the rest of this book.
Luận văn liên quan
- Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến quyết định mua hàng của khách hàng Thành phố Huế tại Công ty cổ phần Codo Việt Nam
- Hoàn thiện hoạt động marketing online tại Công ty cổ phần Khải Hoàn Net
- Các nhân tố ảnh hưởng đến quyết định sử dụng tour du lịch bà nà của khách hàng nội địa tại Công ty TNHH thương mại và du lịch locatravel
- Hoàn thiện hoạt động marketing truyền thông xã hội tại Công ty TNHH xây dựng Kasai
- Thực trạng hoạt động marketing mix tại Công ty cổ phần lữ hành quốc tế HBC Besttour Vietnam