An analysis of the suggested translation of chapters 1 and 2 from the book “The medici effect” by Frans Johansson, 2017
Số trang:
71 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2021
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
&
English--Translation
Tóm tắt:
This paper is a suggested translation of chapters 1 and 2 “The Intersection – Your Best Chance to Innovate” and “The Rise of Intersections” in part one “The Intersection” in the book “The Medici Effect”. The graduation paper includes the theoretical background, the original version, the suggested translation and the analysis of vocabulary and structures for the translation process. Moreover, the paper also presents difficulties and solutions in the translation.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of guidepost 3 from the book "the gifts of imperfection: let go of who you think you're supposed to be and embrace who you are", by Brené Brown, 2010
- An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book “the green beauty guide” by Julie Gabriel, 2008
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “The prosperity paradox: how innovation can lift nations out of poverty" by Clay M.Christensen, Efosa Ojomo, and Karen Dillon, 2019
- The analysis a the suggested translation of chapters V and VI from the book “Roll of thunder, hear my cry” by Mildred D.Taylor in 1976
- An analysis of the suggested translation of chapter 15 from the book “born a crime” by Trevor Noah, 2016





