Kim, Ven, Kieu tiếng Tiệp 1926: Bản dịch Truyện Kiều sớm thứ hai sau bản dịch tiếng Pháp
Tác giả: Đoàn Lê Giang
Số trang:
Tr. 15-20
Tên tạp chí:
Nghiên cứu văn học
Số phát hành:
Số 9(595)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
800.01
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Kim, Ven, Kieu, Kim Vân Kiều, Truyện Kiều, Nguyễn Du, dịch văn học
Chủ đề:
Nghiên cứu--Văn học
&
Truyện Kiều
Tóm tắt:
Giới thiệu về dịch giả và văn bản Kim, Ven, Kieu tiếng Tiệp Khắc. Nghiên cứu về văn bản nguồn bản dịch Kim, Ven, Kieu của A. Horký. Phân tích đoạn mở đầu và kết thúc bản dịch Kim, Ven, Kieu của A. Horký.
Tạp chí liên quan
- Bảo đảm quyền tham gia của trẻ em theo pháp luật quốc tế và pháp luật Việt Nam
- Tòa án Thương mại Quốc tế - bước chuyển mới trong giải quyết tranh chấp thương mại quốc tế
- Thu thập chứng cứ bằng biện pháp lấy lời khai của người bị kiện trong tố tụng hành chính
- Kinh nghiệm quốc tế về quản lý tín chỉ carbon và trao đổi hạn ngạch phát thải khí nhà kính
- Pháp luật Việt Nam về an ninh con người của phạm nhân trong bối cảnh hội nhập quốc tế và một số khuyến nghị hoàn thiện