Kim, Ven, Kieu tiếng Tiệp 1926: Bản dịch Truyện Kiều sớm thứ hai sau bản dịch tiếng Pháp
Tác giả: Đoàn Lê Giang
Số trang:
Tr. 15-20
Tên tạp chí:
Nghiên cứu văn học
Số phát hành:
Số 9(595)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
800.01
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Kim, Ven, Kieu, Kim Vân Kiều, Truyện Kiều, Nguyễn Du, dịch văn học
Chủ đề:
Nghiên cứu--Văn học
&
Truyện Kiều
Tóm tắt:
Giới thiệu về dịch giả và văn bản Kim, Ven, Kieu tiếng Tiệp Khắc. Nghiên cứu về văn bản nguồn bản dịch Kim, Ven, Kieu của A. Horký. Phân tích đoạn mở đầu và kết thúc bản dịch Kim, Ven, Kieu của A. Horký.
Tạp chí liên quan
- Nghiên cứu khả năng chống oxy hóa của thiamine (vitamin B1) bằng phương pháp phiếm hàm mật độ (DFT)
- Bàn về những điểm mới của Bộ luật Hình sự 2015 sửa đổi, bổ sung năm 2017 về hình phạt tử hình
- Quá trình công nghiệp hóa ở Nhật Bản dưới thời Minh Trị (1868 - 1912) và một số gợi mở cho công cuộc đổi mới của Việt Nam hiện nay
- Hoàn thiện pháp luật về lao động là người khuyết tật ở Việt Nam hiện nay
- Một số bất cập của pháp luật về trách nhiệm bồi thường thiệt hại khi doanh nghiệp gây ô nhiễm môi trường





