An analysis of the suggested translation of module 29 from the book "exploring psychology" by David G. Myers, 2009
Số trang:
94 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This graduation paper belongs to module 29 about the “Stress and health” in chapter 11 of the book “Exploring Psychology ”. Because of the time limitation, my graduation paper only focuses on module 29 with 3,916 words. It is translated from the original version and given the analysis of a suggested translation of the text. Besides, this graduation paper will show some difficulties which I have met during the translation process as well as the way to use flexibly English grammar and structures and semantic of word about stress and health issues. Finally, some indispensable solutions are suggested.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 8 from the book “ an introduction to artificial intelligence in education” by Shengquan Yu and Yu Lu, 2021
- An analysis of the suggested translation of chapter 2 from the book “somebody’s daughter: a memoir” by Ashley C. Ford, 2021
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “the internet galaxy: reflections on the internet, business, and society” by Manuel Castells, 2001
- An analysis of the suggested translation of chapters 1 & 2 from the book "the white blackbird" by Hudson Douglas, 2010
- An analysis of the suggested translation of chapters 10 – 13 from the book “don’t believe everything you think: why your thinking is the beginning & end of suffering quotes” by Joseph Nguyen, in 2022





