Ẩn dụ về nỗi buồn trong thơ tiếng Anh và tiếng Việt
Tác giả: ThS. Nguyễn Thị Quyết
Số trang:
Tr. 30-36
Tên tạp chí:
Ngôn ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 9 (227)/2014
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Ẩn dụ, nỗi buồn, ngôn ngữ ẩn dụ, khái niệm ẩn dụ, thơ tiếng Anh, thơ tiếng Việt.
Chủ đề:
Ngôn ngữ Ẩn dụ
Tóm tắt:
Trình bày cách tiếp cận ẩn dụ dựa trên các kết quả nghiên cứu của các học giả đi trước và nhận định của tác giả. Xem xét, so sánh làm nổi bật những tương đồng và khác biệt giữa ẩn dụ hàm chỉ nỗi buồn trong tiếng Anh và tiếng Việt dựa trên cứu liệu 100 bài thơ. Đưa ra những nhận xét, gợi ý về những giá trị nằm sau các miền ánh xạ biểu đạt nỗi buồn trong thơ tiếng Anh và tiếng Việt.
Tạp chí liên quan
- Giáo dục đạo đức cho sinh viên Đại học Duy Tân theo tấm gương đạo đức Hồ Chí Minh
- Thúc đẩy tiếp cận văn hóa số trong bình đẳng giới : những phát hiện ban đầu nghiên cứu nhận thức của người dân về chuyển đổi số trên mạng xã hội
- Dân ca trong dòng chảy văn hóa và phát triển con người Việt Nam
- Cảnh quê và tình quê trong tập thơ Mưa nguồn của Bùi Giáng từ góc nhìn cổ mẫu
- Vấn đề bảo tồn di sản gia tộc trong truyện ngắn Giữa vật chất này của Nguyễn Ngọc Tư