Các bước dịch từ ngữ văn hóa của Newmark và ứng dụng vào dịch các từ ngữ văn hóa trong các tài liệu du lịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh
Tác giả: Nguyễn Thị Thu Hà, Đoàn Thị Giang
Số trang:
Tr. 48-58
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 10 (331)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Từ ngữ văn hóa, tài liệu du lịch, dịch thuật, Newmark, tiếng Việt, tiếng Anh
Chủ đề:
Ngôn ngữ học
&
Dịch thuật
Tóm tắt:
Đưa ra một cái nhìn tổng quan về việc dịch các từ ngữ văn hóa từ tiếng Việt sang tiếng Anh trong các tài liệu du lịch và giới thiệu các bước dịch của Newmark (1988) được áp dụng để dịch các từ ngữ văn hóa này.
Tạp chí liên quan
- Một số vấn đề cơ bản của phân tích diễn ngôn với sự trợ giúp của khối liệu
- Ẩn dụ thức thể hiện nghĩa phủ định trong hội thoại tiếng Việt
- Đối chiếu một số từ Hán Việt và từ tương ứng trong tiếng Trung hiện đại về ngữ nghĩa và sử dụng
- Phân tích cấu trúc bài phê bình sách chuyên ngành ngôn ngữ học viết bằng tiếng Anh
- Về các địa danh có yếu tố “quèn” ở Việt Nam





