Đặc trưng văn hóa giáo dục của người Trung Quốc và Việt Nam qua thành ngữ trong tiếng Hán và tiếng Việt
Tác giả: Liêu Linh Chuyên, Nguyền Hoàng Khánh Trang
Số trang:
Tr. 107-110
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 10(317)
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
495. 170 3
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Thành ngữ, văn hóa, giáo dục, tiếng Hán, tiếng Việt
Tóm tắt:
Phân tích các thành ngữ theo từng nội dung khác nhau, từ đó làm rõ sự tương đồng và dị biệt về tư tưởng, đặc trưng văn hóa giáo dục của người Trung Quốc và người Việt Nam được thể hiện qua ngôn ngữ của hai nước.
Tạp chí liên quan
- Phương pháp thuyết trình tiếng Nhật và hiệu quả trong học tập tiếng Nhật của sinh viên ngành ngôn ngữ Nhật
- Kính ngữ tiếng Nhật được biểu thị bằng phương thức phụ tố trong một số tác phẩm văn học của Natsume Souseki
- Khuynh hướng bộc lộ bản thân của học viên Quốc tế trong giờ học tiếng Nhật
- Sức khỏe qua lăng kính tục ngữ : so sánh Việt Nam và Nhật Bản
- Đối chiếu về từ xưng hô trong công sở giữa tiếng Nhật và tiếng Việt (khảo sát trên cứ liệu phim “From Five To Nine” và phim “Những nhân viên gương mẫu”