Phân tích ngữ nghĩa tri nhận của động từ “玩”trong tiếng Hán và động từ “chơi” trong tiếng Việt
Tác giả: Mai Thị Ngọc Anh
Số trang:
Tr. 53-61
Tên tạp chí:
Ngôn Ngữ & đời sống
Số phát hành:
Số 3(309
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
03 Quang Trung
Mã phân loại:
400
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
玩 ngoạn (chơi), ngữ nghĩa tri nhận, ẩn dụ, trường ngữ nghĩa, tiếng Hán, tiếng Việt
Chủ đề:
Tiếng Hán hiện đại
Tóm tắt:
Vận dụng lý luận ẩn dụ tri nhận và lý luận trường ngữ nghĩa, thông qua phương pháp khảo sát, phân tích, đối chiếu tiến hành phân tích ngữ nghĩa tri nhận của các trường nghĩa liên quan đến động từ 玩 ngoạn (choiwa0 trong tiếng Hán và :chơi” trong tiếng Việt.
Tạp chí liên quan
- Đặc điểm tri nhận ngôn ngữ của từ chỉ số lượng ít trong tiếng Việt và so sánh với các yếu tố liên quan trong tiếng Hán
- So sánh phân tích công năng ngữ dụng đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Hán
- Phân tích lỗi sai của sinh viên khi sử dụng bổ ngữ xu hướng kép theo nghĩa mở rộng trong tiếng Hán
- Đặc điểm của từ phương vị 東 tiếng Hán trong sự so sánh với từ phương vị “đông” tiếng Việt
- Nghiên cứu các từ góc Hán chỉ bộ phận cơ thể người và động vật: Khảo sát qua ngữ liệu tiếng Việt hiện đại và từ điển Hán Nôm





