CSDL Luận văn _ Luận án

Khoa Tiếng Anh

  • Duyệt theo:
The analysis of suggested translation of chapter 2 is women's lives "Identities and social locations: Who am I? Who are my people?"
  • Tác giả: Nguyen Thi Nhu Ngoc |
  • Giảng viên hướng dẫn: MA. Phan Thi Nhu Gam |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

This report includes thirteen chapters with 615 pages, but the time is limited so I just translated only some part of chapter 2 with 4551 words in length. The name of chapter 2 is” Identities and social Locations: Who Am I? Who Are My people?”.

An analysis of the suggested translation of chapter 12 from the book “recreation, event, and tourism businesses” by Robert. Pfister and Patrick T.Tierney, 2009
  • Tác giả: Nguyen Huu Lam Toi |
  • Giảng viên hướng dẫn: Kieu Thi Dong Thanh, MA |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

An analysis of the suggested translation of chapters 8 and 9 from the book "Japan" by Charles F. Gritzner, Douglas A. Phillips and Kristi L. Desaulniers, 2004)
  • Tác giả: Mai Thi Nhu Y |
  • Giảng viên hướng dẫn: Nguyen Thi Hang, MA |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

An analysis of the suggested translation of chapters 11 from the book "Intercultural communication for everyday life" by John R. Baldwin, Robin R. Means Coleman, Alberto Gonzalez, and Suchitra Shenoy - Packer (2014)
  • Tác giả: Nguyen Thi Thu Kieu |
  • Giảng viên hướng dẫn: Doan Thi Dieu Lan, MA |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.

An analysis of the suggested translation of chapters 8-11 from the book "Learning to love yourself" by Gay Hendricks, 2014
  • Tác giả: Nguyen Thi Kim Thanh |
  • Giảng viên hướng dẫn: Doan Thi Dieu Lan, MA |
  • Chuyên ngành: Tiếng Anh Biên - Phiên dịch

Chapter 1: Introduction; Chapter 2: Theoretical background; Chapter 3: Suggested translation; Chapter 4: Analysis and evaluation; Chapter 5: Difficulties and solutions; Chapter 6: Conclusions and suggestions.