A study on DTU's English - majored students' problems in translating pasive sentences
Số trang:
64 tr.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Trường ĐH Duy Tân
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2009
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
English--Developing skills
Tóm tắt:
About English - majored students' problems in translating English pasive sentences into Vietnamese. An analysis of errors that students make in translating English passive sentences as well as in choosing aquivalent translated versions will be carried out. The paper also includes implications for teaching and studying passive sentence translation.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 & 2 from the book “365 days with seldiscipline: 365 life-altering thoughts on self-control, mental resilience, and success” by Martin Meadows, 2020
- An investigation into the real situation and some solutions for enhancing the quality of tour guide staff of Phong Nha - Ke Bang Tourism Center
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “The prosperity paradox: how innovation can lift nations out of poverty" by Clay M.Christensen, Efosa Ojomo, and Karen Dillon, 2019
- An investigation into the real situation and some solutions for improving English skills of the front office at Grand Sunrise Boutique Hotel
- An analysis of the suggested translation of chapters 1-3 from the book "the lost bookshop" by Evie Woods, 2023