An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book "How to be happy at work" by Annie Mckee, 2017
Số trang:
69 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2022
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
I have selected and translated the book "How to be happy at work" (chapter 4). Through the vivid and moving real-life stories told in among chapters will show the ways how leaders can use to create and sustain happiness even when they're under pressure, help us deepen our understanding of what it means to be truly fulfilled and effective at work and provides clear, practical advice and instruction for how to achieve successwhatever your job is. Hopefully, with all our knowledge and skills, I can convey all the content and messages of the book, giving readers the most understandable and perfect translation.
Luận văn liên quan
- Developing consumer loan activities at capital Vietnamese commercial joint stock bank Da Nang branch – song han transaction office
- Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến sự hài lòng của khách hàng đối với chất lượng dich vụ tại Hyatt Regency resort & Spa Danang
- Hoàn thiện chính sách marketing nhằm thu hút khách du lịch nội địa của Công ty TNHH thương mại và dịch vụ du lịch Vie tour
- Nghiên cứu đánh giá hiệu quả xử lý nước thải của một số khách sạn trên địa bàn thành phố Đà Nẵng và đề suất ứng dụng Công nghệ AO hai giai đoạn trong xử lý nước thải sinh hoạt
- Triển khai hệ thống hỗ trợ huấn luyện tấn công & phòng thủ trên không gian mạng