An analysis of the suggested translation of chapter 2 from the book "Facebook marketing: leveraging facebook’s features for your marketing campaigns" by Brain Carter and Justin Levy, 2012
Số trang:
85 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2022
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This aim of this thesis is a suggested translation of part 1, chapter 2 named: “Addressing privacy concerns” of the book: “Facebook marketing: leveraging facebook’s features for your marketing campaigns, third edition” by Brain Carter and Justin Levy, 2012. I analyzed almost significant features such as vocabulary, structures in this work. In addition, I realized that there are a lot of requirements that students need to know in order to translate this book correctly.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 4 and 5 from the book “outer order, inner calm” by Gretchen Rubin, 2019
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book "cities and climate change: responding urgent agenda” edited by Daniel Hoornweg, et al., 2011
- An investigation into the real situation and some solutions for improving the quality of table service of the restaurant department at Grand Sunrise boutique hotel
- An investigation into the real situation and some solutions for attracting tourists to Saigontourist travel service company Da Nang branch
- An investigation into the real situations and some solutions for improving the quality of tour operation department at Besttour Vietnam Company