An analysis of the suggested translation of chapter II from the book “The uninhabitable earth: life after warming” by David Wallace-Wells, 2019
Tóm tắt:
The topic of nature has long been familiar and close to everyone. Especially nowadays, nature is always changing erratically and greatly affects life. And the main reason is because the earth is warming. That's why I chose to translate the book "The earth is uninhabitable: the afterlife warms" by David Wallace-Well, 2019 so that people can better understand its influence and consequences. The book “The earth is uninhabitable” is a book about the causes and effects of global warming. From this book I understand more about the harmful effects of global warming and how it seriously affects the climate and people. So, I decided to choose chapter two to translate into Vietnamese: Elements of Chaos from the book “The Earth is Uninhabitable” by David Wallace-Well, 2019. In this book, the author provides rigorous arguments and clear data on its influence. In addition, the author also mentioned the human factor, how humans have made the earth become more and more perishable.
- An analysis of the suggested translation of chapter 4 and 5 from the book “outer order, inner calm” by Gretchen Rubin, 2019
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book "cities and climate change: responding urgent agenda” edited by Daniel Hoornweg, et al., 2011
- An investigation into the real situation and some solutions for improving the quality of table service of the restaurant department at Grand Sunrise boutique hotel
- An investigation into the real situation and some solutions for attracting tourists to Saigontourist travel service company Da Nang branch
- An investigation into the real situations and some solutions for improving the quality of tour operation department at Besttour Vietnam Company