An analysis of the suggested translation from the report "Communicating climate change during the covid-19 crisis" by Climate Outreach, 2020
Tóm tắt:
I choose the topic “An Analysis of a Suggested Translation from the Report "Communicating climate change during the covid-19 crisis" by Climate Outreach, 2020”. The report analyzes media and environment amid the widespread through the conceptual focal point of natural communication. I take the beat of natural communication beneath COVID-19, noticing that whereas the amount of media scope on key natural issues has fallen amid the cover scope of the widespread, COVID-19 has acted on numerous levels as a minute of rambling alter in natural communication. I hope that through the suggested version, I can provide insights into what effective climate communications can look like during the ongoing Covid-19 crisis and raise awareness of people even more, as well as analyze the ways for proper translating and dealing with challenges phrases and structure.
- An analysis of the suggested translation of guidepost 3 from the book "the gifts of imperfection: let go of who you think you're supposed to be and embrace who you are", by Brené Brown, 2010
- An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book “the green beauty guide” by Julie Gabriel, 2008
- An analysis of the suggested translation of chapters 9,10 and 11 from the book “101 essays that will change the way you think” by Brianna Wiest, 2017
- An investigation into the real situation and some solutions to improving the english skills of the food and beverage department at Paris Deli Danang Hotel
- An investigation into the strengths and weaknesses of the food and beverage department and some suggestions for improving the service quality at Royal Lotus Hotel Danang