An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book “Culture and customs of Korea” by Donald N. Clark, 2000
Tóm tắt:
The main purpose of this graduation paper is to provide a suggested version translation of Chapter 3 named: “Arts and Literature” from the book “ Culture and customs of Korea,” by Donald N. Clark, the chapter is about arts and literature in the past through the present in North and South Korea with chapters on the story of the Korean people including decorative ceramics, famous architectural works of ancient times, various folk paintings, poems, novels with great artists in that times. Otherwise, the other purpose is to provide an analysis of the original text regarding vocabulary, sentences patterns, and structures. This graduation paper will help the translator to consolidate and enhance expertise, identify problems encountered in the translation process. Finally, based on this paper, there are some difficulties in translating this text. And above are some useful solutions that help the translator get a better translation which are at the end of this paper.
- An analysis of the suggested translation of chapter 4 and 5 from the book “outer order, inner calm” by Gretchen Rubin, 2019
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book "cities and climate change: responding urgent agenda” edited by Daniel Hoornweg, et al., 2011
- An investigation into the real situation and some solutions for improving the quality of table service of the restaurant department at Grand Sunrise boutique hotel
- An investigation into the real situation and some solutions for attracting tourists to Saigontourist travel service company Da Nang branch
- An investigation into the real situations and some solutions for improving the quality of tour operation department at Besttour Vietnam Company