An analysis of the suggested translation of chapters 5 from the book "Believe it to achieve it" by Brian Tracy, Christina Stein, ph.d., 2017
Tóm tắt:
I chose “Belive It To Achive It” to translate because letting go of negative thoughts is one of the most important steps to have a successful, and fulfilling life, but it's also often very difficult, whether this negativity stems from a relationship that ended badly in the past, a childhood trauma, a business or career failure, or general insecurity. Authors Tracy and Stein help readers realize how consciously - and often unconsciously - negativity affects their personality, outlook, and decisions. Since the purpose of the graduation paper is not only to help Vietnamese readers learn to accept unexpected changes in life, but also to discuss translation versions and translation methods which are hopefully useful for individuals and translators who work in the field of translation, I chose chapter 5 of the book “Belive It To Achieve It” by Brian Tracy, Christina Stein for my graduation title.
- An analysis of the suggested translation of guidepost 3 from the book "the gifts of imperfection: let go of who you think you're supposed to be and embrace who you are", by Brené Brown, 2010
- An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book “the green beauty guide” by Julie Gabriel, 2008
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book “The prosperity paradox: how innovation can lift nations out of poverty" by Clay M.Christensen, Efosa Ojomo, and Karen Dillon, 2019
- The analysis a the suggested translation of chapters V and VI from the book “Roll of thunder, hear my cry” by Mildred D.Taylor in 1976
- An analysis of the suggested translation of chapter 15 from the book “born a crime” by Trevor Noah, 2016





