An analysis of the suggested translation of chapter 1 &2 from the book “Noise: a flaw in human judgment” by Daniel Kahneman, Olivier Sibony & Cass R. Sunstein, 2021
Số trang:
79 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2022
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The primary purpose of this graduation paper is translating original version of the chapter 3: "Crime and Noisy Punishment" and chapter 2: “A Noisy System” by Daniel Kahneman, Olivier Sibony and Cass R.Sunstein from English into Vietnamese. Besides, this graduation paper is to analyze its vocabulary and grammar structure, which helps students improve useful skills for their future job. Finally, based on my translation process, I have found several difficulties and challenges students must face in translating a book. Therefore, I would like to suggest some effective solutions to help students translate better at the end of this study.
Luận văn liên quan
- Giải pháp Marketing cho Công ty Cổ phần Khải Hoàn Net
- Các nhân tố chế độ đãi ngộ ảnh tới động lực làm việc của nhân viên tại Công ty CP Kim Khí Miền Trung - Cevimetal
- Giải pháp hoàn thiện hoạt động marketing online cho dịch vụ lưu trú tại Công Ty TNHH Du Lịch Khách Sạn Hana
- Auditing salaries and salary deductions in financial statements at Branch of MOORE AISC Auditing and Informatics Services Company Limited in Da Nang for Customer XYZ
- Auditing of fixed assets in financial statement audit at the branch of moore AISC auditing and informatic services company limited in Da Nang for customer XYZ