An analysis of the suggested translation of the book “handbook of family communication” by Anita L.Vangelisti, 2007
Tóm tắt:
Political speeches in English and Vietnamese are a ‘fertile land’ where this study can investigate and discover the basic characteristics of argumentation power of antithesis and stylistic features of rhetorical devices in antithesis. Based on the analysis result of the achieved statistical information detected from the embedded cultural elements, argumentation as well as politics, this study will (a) explain some concepts involved, (b) point out argumentation power of antithesis and stylistic features of rhetorical devices in antithesis in English political speeches and then in Vietnamese political speeches (c) discover the similarities and differences of these features in political speeches between the two languages. Next, the implications for language teaching and learning, for translators as well as anyone who are interested in political speeches are put forward. Finally, further researches are suggested for those who are in favor of this topic to go on perfecting this research.
- Auditing of revenue from sales and providing services items in financial statement auditing at moore AISC auditing & informatic services company limited, Da Nang branch for customer ABC
- Auditing on tax items in financial statements at moore AISC auditing and informatics services company limited branch in Da Nang for customer XYZ
- Auditing of inventory in financial statement auditing at moore aisc auditing and informatics services company limited brand for customer ABC
- Hoàn thiện quy trình xuất khẩu sản phẩm gia công sang thị trường Nhật Bản tại Công ty cổ phần Vinatex Đà Nẵng
- Accounting for sale and income summary at T.K.D trade and tourism services limited liability company