An analysis of the suggested translation of chapters 1 & 2 from the book “The art of conversation: how to communicate effectively by refining your social skills” by Stephen Haunts, 2019
Tóm tắt:
This thesis is a suggested translation of Chapter 1 “Fake it till you make it” and Chapter 2 “The power of conversation” from the book “The art of conversation: How to communicate effectively by refining your social skills” by Stephen Haunts, 2019. The graduation paper includes the original version and suggested translation. Besides, it will be divided into six chapters. Chapter 1 is an introduction part which will be written about rationale, aims and objective, scope of the study and text resource. Secondly, chapter 2, chapter 3, chapter 4, chapter 5 are development parts which include the following contents: The theoretical background, principles and methods of translation; the suggested translation; the analysis and the last part is difficulties and solutions. Thanks to this part we can discover some basic knowledge about communication in life. The paper also presents some challenges and solutions that I encountered in the translation. Further study is also recommended for individuals who are interested in this issue to continue improving this research, which is chapter 6, in order to come up with conclusions and recommendations.
- Nâng cao chất lượng nguồn nhân lực tại Điện lực Giồng Riềng, tỉnh Kiên Giang
- Phát triển nguồn nhân lực tại điện lực Kiên Lương- Công ty điện lực Kiên Giang
- Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến động lực làm việc của cán bộ nhân viên Công ty TNHH Một thành viên Xổ số kiến thiết Kiên Giang
- Quản lý thu bảo hiểm xã hội tại Bảo hiểm xã hội huyện Gò Quao, tỉnh Kiên Giang
- Hoàn thiện công tác Đào tạo nguồn nhân lực tại Trung tâm kinh doanh VNPT Kiên Giang





