An analysis of the suggested translation of chapter 3 from “100 tips for hoteliers” by Peter Venison, 2005
Số trang:
69 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Suggested translation
Tóm tắt:
This paper is carried out with the aim of translating the chapter three of the book into Vietnamese. Author hope that the suggested version and the analysis will help you understand more about the useful tips for hotel managers or people who want to open hotels as well. This paper is involved in some main points such as Vietnamese suggested version, an analysis of difficult vocabulary and structures and some solutions to solve these difficulties.
Luận văn liên quan
- Auditing of Inventory in the Financial Statements at KPMG Co., Ltd for ABC Textile and Garment Co., Ltd
- Auditing on the accounts payable in the financial statements audit process for the company performed bymoore AISC auditing and informatics services company limited (AISC) – branch in Da Nang city
- Kế toán thuế GTGT tại Công ty TNHH Reechem
- Kế toán thuế gtgt tại Công ty TNHH tư vấn và thiết kế Thiên An
- Hoàn thiện hoạt động digital marketing đối với sản phẩm cửa nhôm xingfa tại CTCP nội thất Hà Lê Nguyễn