An analysis of the suggested translation of unit A1 and A2 from the book “English for Academic purposes” by Ken Hyland, 2006
Số trang:
66 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Dai hoc Duy Tan
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2008
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Tóm tắt:
Part A. Introduction; Part B. Content - Chapter 1. Theoretical background; Chapter 2. Suggested translation; Chapter 3. Analysis; Chapter 4. Difficulties and solutions; Part C. Conclusions and suggestions.
Luận văn liên quan
- Ứng dụng công nghệ thực tại ảo vào du lịch thông minh
- Giải pháp hoàn thiện công tác quản lý chi ngân sách nhà nước tại Kho bạc Nhà nước Cư Jut, Đắk Nông
- Tìm hiểu bayesian network và xây dựng mô hình áp dụng để dự đoán xác suất có điều kiện phức hợp
- Nghiên cứu phát triển công cụ đánh giá chất lượng mạng cho doanh nghiệp, áp dụng tại Đại học Duy Tân
- Nâng cao chất lượng tín dụng tại Agribank chi nhánh huyện Tuyên Hóa Bắc Quảng Bình





