The analysis of a suggested translation of chapter 1 - "Women's lives" by Gwyn Kirk and Margo Okazawa-Rey
Số trang:
72 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2013
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
Graduation paper is an important mission for all four-year students. During the process of translating, I aim to apply my knowledge in my first academic work and improve the analyzing skill in some difficult structures and then get more and more important experience to apply for new future job. As I mentioned above, my attention was attracted to this book at the first time I saw it so I would like to choose it to translate in my graduation paper and give a suggested version for Vietnamese who want to study or read in this field.
Luận văn liên quan
- An investigation into the real situations and some solutions for improving the quality of tour operation department at Besttour Vietnam Company
- Xây dựng chatbot tư vấn tuyển sinh cho Đại học Duy Tân, tích hợp mô hình ngôn ngữ lớn GPT và thư viện Langchain
- Thiết kế và xây dựng hệ thống Dream Courses
- Khả năng tự quản lý của người bệnh tăng huyết áp tại xã Cự Nẫm tỉnh Quảng Bình và một số yếu tố liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book “act like a leader, think like a leader” by Herminia Ibarra, 2015