An analysis of a suggested translation of chapter 1,2 of the book Chemistry of the environment
Số trang:
77 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2013
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The aim of this graduation paper is to suggest a Vietnamese version for Section 1 and 2:“Introduction” and “Atmospheric composition and behavior”, which is extracted from the book “Chemistry of the Environment” by Ronald A. Bailey, Herbert M. Clark, James P. Ferris, Sonja Krause and Robert L. Strong, and analyze the translation of some vocabulary and structures. The difficulties during the translation and some essential solutions are also listed at the end of the graduation paper.
Luận văn liên quan
- Thực trạng hoạt động cho vay đối với khách hàng cá nhân tại Ngân hàng Thương mại Cổ phần Quốc tế Việt Nam – Chi nhánh Đà Nẵng – phòng giao dịch Sông Hàn qua 3 năm 2021 – 2023
- Thực trạng hoạt động cho vay ngắn hạn đối với doanh nghiệp nhỏ và vừa tại Ngân hàng TMCP Bản Việt - CN Đà Nẳng - PGD Sông Hàn qua 3 năm 2021-2023
- Thực trạng hoạt động cho vay xây, sửa chữa nhà tại Ngân hàng TMCP Việt Nam Thịnh Vượng – Chi nhánh Đà Nẵng giai đoạn 2021-2023
- Thực trạng hoạt động cho vay tiêu dùng có đảm bảo bằng tài sản tại Ngân hàng thương mại Cổ phần Phương Đông – Chi nhánh Trung Việt – phòng giao dịch Thanh Khê qua 3 năm 2021 – 2023
- Thực trạng huy động vốn từ tiền gửi khách hàng cá nhân tại Ngân hàng TMCP Quân đội chi nhánh Đà Nẵng – PGD Bắc Đà Nẵng trong giai đoạn 2021-2023





