An analysis of the suggested translation of chapter 7 from "Human development" (ninth edition) by Thomas L. Crandell
Số trang:
71 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2014
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This paper is the text about “Early Childhood” – chapter 7 of part 4 in the book “Human Development” (ninth edition). The main target of this graduation paper is to translate these parts from English into Vietnamese and analyze vocabulary and structures in this text. Moreover, through the paper I also find out some difficulties when translating such kind of text. At the end of this paper, some effective solutions are suggested in order to help students translate this kind of text or other materials better.
Luận văn liên quan
- Hệ thống phân loại sản phẩm theo màu
- A study to identify factors affecting customer intention to use credit card at orient commercial joint stock bank - Nam Da Nang transaction office
- Giải pháp nâng cao hiệu quả sử dụng vốn lưu động tại Công ty cổ phần thương mại, tư vấn và xây dựng Vĩnh Hưng
- Giải pháp marketing nhằm thu hút khách du lịch đến lưu trú tại Premier Village Danang resort
- Website tìm kiếm và cho thuê phõng trọ và chung cư tích hợp thanh toán online