An analysis of the suggested translation of the book "control or economic law" by Eugen Von Bohm - Bawerk, chapter 3
Số trang:
67 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2014
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The aim of this graduation paper is to translate Chapter or conomic Law” by Eugen Von Bohm-Bawerk from English into Vietnamese. Economic and social field is very difficult, so it requires a good translation skill. Besides, atranslator needs to understandthe economic issues. So I decided to translate this book to improve translation skill. Through the translation and the analysis of some structures and vocabulary, I can find out the difficulties that students encounter when learning translation. From there I also list some suggestions to help studentsin the translation process.
Luận văn liên quan
- Quản trị rủi ro tín dụng tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn Việt Nam - Chi nhánh Bắc Quảng Bình
- Nâng cao chất lượng cho vay hộ nghèo tại chi nhánh Ngân hàng Chính sách xã hội tỉnh Quảng Bình
- Quản trị rủi ro tín dụng tại phòng giao dịch Ngân hàng Chính sách xã hội quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng
- Nâng cao chất lượng cho vay nông nghiệp nông thôn tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam - Chi nhánh huyện Tuyên Hóa Bắc Quảng Bình
- Nâng cao chất lượng nguồn nhân lực tại Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam - Chi nhánh Quảng Bình





