An analysis of the suggested translation of chapters 1 and 2 from the book “The medici effect” by Frans Johansson, 2017
Số trang:
71 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2021
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
&
English--Translation
Tóm tắt:
This paper is a suggested translation of chapters 1 and 2 “The Intersection – Your Best Chance to Innovate” and “The Rise of Intersections” in part one “The Intersection” in the book “The Medici Effect”. The graduation paper includes the theoretical background, the original version, the suggested translation and the analysis of vocabulary and structures for the translation process. Moreover, the paper also presents difficulties and solutions in the translation.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 & 2 from the book “wake up with purpose! what i've learned in my first hundred years” by Sister Jean Dolores Schmidt & Seth Davis, 2023
- An analysis of the suggested translation of “chapter 8: good hunting” from the book “love, death and robots” by Ken Liu, 2012
- An analysis of the suggested translation of chapter 10 from the book “the hating game” by Sally Thorne, 2016
- An analysis of the suggested translation of chapter 3 from the book “love your children the right way” by Buddha Dharma education association Inc, april 2000
- An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book “the school and society” by John Dewey, 1899