An analysis of the suggested translation of chapter IV from the book "Effective business writing" by Patrick Forsyth, 2009
Số trang:
67 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Suggested translation
Tóm tắt:
The book “Effective Business Writing‟‟ by Patrick Forsyth is about education field. I choose to translate chapter 3: “Using language effectively” (from English into Vietnamese) so that it will be easier for the readers to get the main ideas of this book. Besides, I also analyze some necessary issues such as multi-meaning vocabulary and complex grammar structures in this chapter. Furthermore, through this graduation paper,I also find out some difficulties in educational translation and put forward some effective solutions.
Luận văn liên quan
- Nâng cao chất lượng nguồn nhân lực tại Điện lực Giồng Riềng, tỉnh Kiên Giang
- Phát triển nguồn nhân lực tại điện lực Kiên Lương- Công ty điện lực Kiên Giang
- Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến động lực làm việc của cán bộ nhân viên Công ty TNHH Một thành viên Xổ số kiến thiết Kiên Giang
- Quản lý thu bảo hiểm xã hội tại Bảo hiểm xã hội huyện Gò Quao, tỉnh Kiên Giang
- Hoàn thiện công tác Đào tạo nguồn nhân lực tại Trung tâm kinh doanh VNPT Kiên Giang





