An analysis of the suggested translation of chapter 1,2,3,4 from the book "mieko and the fifth treasure" by Eleanor Coerr, 2003
Số trang:
76 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Suggested translation
Tóm tắt:
This graduation paper is about Literature field. I translated first four chapters (from English into Vietnamese) of the book “Mieko and the Fifth Treasure” by Eleanor Coerr. Besides, I also analyzed some necessary issues such as vocabulary and structure. Moreover, through this graduation paper, I find out some difficulties that student may feel confused in Literature translation, and put forth some effective solutions.
Luận văn liên quan
- Nghiên cứu đặc điểm lâm sàng, cận lâm sàng và kết quả điều trị viêm phổi nặng tại Khoa hồi sức tích cực - cấp cứu nhi Bệnh viện Trung ương Huế
- Xác minh DFI 5.0 của DDR5 PHY
- Phát triển website bán hàng và đặt lịch khám thú cưng tích hợp AI tìm kiếm bằng hình ảnh với Laravel và Vue.Js (Product Proposal)
- Xây dựng website hỗ trợ kinh doanh thiết bị điện tử tích hợp chatbot AI trong việc hỗ trợ khách hàng
- Nghiên cứu quy trình sản xuất bánh bao không nhân bổ sung bột khoai lang tím





