An annalysis of the suggested translation of human rights watchs report, 2019
Số trang:
99 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420.910
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
English--Tourism
Tóm tắt:
The report shares lots of aspects of many countries over the world drawing on events from late 2017 through November 2018 such as events, social problems, laws, education, military, human rights, etc. However, within the scope of the paper and due to time limitation, this paper only focuses on the first two parts of the report with 4,271 words. The paper will also show and analyze the difficulties with which I met when translating, for example social or politic terms, the way to use English grammar and syntactic structures as well as word’s semantics in translation fields.
Luận văn liên quan
- Phân tích tình hình tài chính tại Công ty cổ phần nhựa Đồng Nai
- Phân tích hoạt động cho vay sản xuất kinh doanh đối với doanh nghiệp tại ngân hàng TMCP quân đội – chi nhánh Đà Nẵng – PGD Sông Hàn qua 3 năm 2021 - 2023
- Kế toán thuế GTGT tại Công ty TNHH quản lý khách sạn Đức Việt
- Nghiên cứu các yếu tố ảnh hưởng đến việc ra quyết định đầu tư của nhà đầu tư cá nhân tại Công ty cổ phần chứng khoán FPT chi nhánh Đà Nẵng
- Factors influencing the individual investor’s decision-making at FPT securities corporation Da Nang branch





