An analysis of a suggested translation of chapter 2 "major foods and ingredients" from the book "food culture in belgium" by Peter scholliers, 2009
Số trang:
70 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The primary purpose of this graduation paper is that translating original version of chapter 2: “Major Foods And Ingredients” of a cultural book with the title “Food Culture In Belgium” by Peter Scholliers from English into Vietnamese.
Luận văn liên quan
- Kế toán thuế GTGT tại Công ty TNHH thương mại và dịch vụ Lý Nghiêm Hùng
- Xây dựng website cho thuê phòng trọ Đà Nẵng sử dụng Framework Express.Js
- Thiết kế và chế tạo hệ thống pha chế bột tự động theo định lượng
- Thiết kế thi công mô hình phân loại sản phẩm theo vật liệu sử dụng PLC S7 - 1200
- Thiết kế hệ thống giám sát và điều khiển mô hình trồng nấm