An analysis of a suggested translation of chapter II from the book "approachesand methods in language teaching" by Jack C. Richard and theodore S. Rodgers, 2014
Số trang:
84 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2020
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The first aim of the paper is studying and exchanging the experiences, especially when translating the book relating the education field. With the suggested translation version and the method analyzing the meaning of words, and the structures, the paper would like to figure out the strengths and the weaknesses of the personal translation ability, bring the knowledge studied to the practical situation, and also improve the translation skills.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 1 & 2 from the book “365 days with seldiscipline: 365 life-altering thoughts on self-control, mental resilience, and success” by Martin Meadows, 2020
- Xây dựng hoạt động tiếp thị số tại Công ty Trách nhiệm Hữu hạn Thanh Phú
- Nghiên cứu các yếu tố ảnh hưởng đến sự hài lòng của nhân viên tại tổ chức tại Công ty TNHH Evizi Việt Nam
- Hoàn thiện hoạt động Digital Marketing tại công ty TNHH Tư vấn S.O.C
- Xây dựng giải pháp đề xuất trang phục trên website bán hàng thời trang thông qua camera người dùng