An analysis of the suggested translation of chapter 1 “A remote ancestor” from the book “The fourh generation” (4th edition) by Walter Besant, 1899
Số trang:
77 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Việt
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This graduation paper is a suggested translation of chapter 1 (P1- P18) named: “A remote ancestor” of the book: “The fourth generation” by walter besant. Besides, author also analyze some necessary issues such as semantic, syntax, vocabulary, structure in this paper. In addition, author listed some difficulties in the translation process and lodges the suggested solutions to the difficulties which author listed with readers.
Luận văn liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 5 from the book the anxious generation: how the great rewiring of childhood is causing an epidemic of mental illness, Jonathan Haidt, 2024
- An analysis of the suggested translation of chapter 11 from the book “mind your body” by Nicole J. Sachs, february 2025
- An investigation into the real situation and some solutions for improving the service quality of the F&B department at Muong Thanh Holiday Hue Hotel
- An investigation into the real situation and some solutions for improving the service quality of the customer care department at Tien Sa Hotel
- An analysis of the suggested translation of chapter 6 from the book “the element: how finding your passion changes everything” by Ken Robinson and Lou Aronica, 2009





