An analysis of the suggested translation of chapter 5 from the book “Connecting with customers: how to sell, service, and market the travel product” by Marc Mancini, (September 9th, 2002)
Số trang:
68 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
Author translate chapter 5 named: “Serving the Travel Customer” from the book “Connecting with Customers: How to Sell, Service, and Market the Travel Product” by Marc Mancini. Firstly, author give a general introduction about the reasons for choosing the topic, then translate the English version into Vietnamese version. Besides, I also analyze some necessary issues such as vocabularies and structures in this chapter. The difficulties in the translation and some essential solutions are suggested at the end of the graduation paper.
Luận văn liên quan
- Nghiên cứu về các nhân tố ảnh hưởng đến ý định khởi nghiệp đổi mới sáng tạo của sinh viên các trường đại học trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh
- Adaptive learning solution based on deep learning for traffic object recognition
- Tối ưu lưu trữ và truyền video cộng tác trong mạng 5G siêu dày đặc
- Marketing địa phương nhằm thu hút vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài (FDI) ở tỉnh Quảng Nam
- Phát triển nguồn nhân lực trong các doanh nghiệp khách sạn tỉnh Kiên Giang