An analysis of a suggested translation of chapter 9 from the book “Heath education” by Susan k. Telljohann, Cynthia W. Symons, Beth Pateman, and Denise M. Seabert, 2011
Số trang:
59 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
First of all, author give a general introduction about the reasons for choosing topic. Next, the Vietnamese translated version of the text is suggested. In addition, the analysis of vocabulary and structures retrieved from the text are needed to clarify the key terms as well as complicated structures when translating a text related to the factors effected health’s children topic. Then, author present some difficulties when translating medical text in particular or any kind of English texts in general. Last but not least, there are some effective solutions to help students translate better at the end of this paper.
Luận văn liên quan
- Giải pháp hoàn thiện công tác văn thư lưu trữ tại Công ty cổ phần cảng Đà Nẵng
- Phân tích tác động của đa hình Gen lên đáp ứng thuốc Noac trong điều trị rung nhĩ qua mô hình cấu trúc tuyến tính Sem
- Khảo sát tình hình sử dụng thuốc và sự tuân thủ điều trị trên bệnh nhân đái tháo đường Típ 2 điều trị ngoại trú tại Bệnh viện 199 Bộ công an năm 2025
- Đánh giá các yếu tố ảnh hưởng đến sự hài lòng của khách hàng về chất lượng dịch vụ tại Nhà hàng Cá Chuồn Cồ ở Premier Village Danang Resort
- Đánh giá sự hài lòng của khách hàng về chất lượng dịch vụ Digital Banking Myvib tại Ngân hàng TMCP quốc tế Chi nhánh Đà Nẵng - PGD Sông Hàn