An analysis of the suggested translation of chapter 5 from the book “Global communication - theories, stakeholders, and trends” (fourth edition) by Thomas L. Mcphail, John Wiley & Sons Inc., UK, 2014
Số trang:
55 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This paper is a suggested translation of Chapter 5 “The Medium: Global Technologies and Organizations” in the book “Global Communication”. First, author give a general introduction about the reasons for choosing the topic, then translate the English version into Vietnamese version. Next, author analyze the vocabulary and complicated structures and give the suggested translation version. The difficulties in the translation process and some essential solutions are suggested at the end of the graduation paper.
Luận văn liên quan
- Phân tích chất lượng dịch vụ Logistics tại Công ty CP Bưu Vận Nội địa và Quốc tế Đông Dương
- Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến động lực làm việc của nhân viên tại Công ty Cổ phần Đầu tư và Xây dựng Công trình Quang Thịnh
- Thiết kế và thi công hệ thống bơm nước cho tòa nhà
- Thực trạng cho vay tiêu dùng đối với khách hàng cá nhân tại Ngân hàng Quốc tế Việt Nam – chi nhánh Đà Nẵng – PGD Sông Hàn trong 3 năm 2021-2023
- Hoàn thiện hoạt động quảng cáo trên mạng xã hội facebook tại Công ty Cổ phần Đầu tư Thương mại dịch vụ Unico tại thị trường Việt Nam





