An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book “Promoting public mental health and well-being” (1st Edition) by Jean S. Brown, Jessica Kingsley Publishers, 2015
Số trang:
71 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The graduation paper is performed with the aim of translating the IV “What affects mental health and well-being? Individual life stage and personal behaviours” in “Promoting Public Mental Health and Well-Being” by Jean S. Brown, Alyson M. Learmonth and Catherine J. Mackereth followed by John R. Ashton, Jessica Kingsley Publishers, 2015”. This graduation paper translates the English language into Vietnamese language and analyzes two version about syntax, semantic and some difficult structures and vocabularies. Besides, the writer gives some difficulties in translation and suggests solutions to solving this problem.
Luận văn liên quan
- Kế toán thuế GTGT tại Công ty TNHH thương mại và dịch vụ Lý Nghiêm Hùng
- Xây dựng website cho thuê phòng trọ Đà Nẵng sử dụng Framework Express.Js
- Thiết kế và chế tạo hệ thống pha chế bột tự động theo định lượng
- Thiết kế thi công mô hình phân loại sản phẩm theo vật liệu sử dụng PLC S7 - 1200
- Thiết kế hệ thống giám sát và điều khiển mô hình trồng nấm