An analysis of the suggested translation of chapter VIII from the book “The early childhood curriculum” by Suzanne Krogh, Pamela Morehouse, 2008
Tóm tắt:
This graduation paper is a suggested translation of Chapter VII from the book “The Early Childhood Curriculum” by Suzanne Krogh, Pamela Morehouse, 2008. Firstly, author give a general introduction about the reasons for choosing the topic and give aims, objectives. Secondly, author translated English version of the text into Vietnamese version. Then, the analysis of vocabulary and structures retrieved from the text is needed to clarify the key terms as well as complicated structures when translating a text related to the education topic. Thirdly, author present some difficulties when translating education text in particular or any kind of English texts in general. Besides, author give some effective solutions to help student translate better at the end of this study. Finally, further researches are suggested for those who are in favor of this topic to go on perfecting this research.
- Adaptive learning solution based on deep learning for traffic object recognition
- Tối ưu lưu trữ và truyền video cộng tác trong mạng 5G siêu dày đặc
- Marketing địa phương nhằm thu hút vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài (FDI) ở tỉnh Quảng Nam
- Phát triển nguồn nhân lực trong các doanh nghiệp khách sạn tỉnh Kiên Giang
- Nâng cao năng lực cạnh tranh của các công ty cho thuê tài chính tại Việt Nam





