An analysis of the suggested translation of chapter 6 “Marketing travel” in book “Connecting with customers: how to sell, service and market the travel product” by Marc Mancini, 2002
Tóm tắt:
Author translate chapter 6 “Marketing travel” (from English into Vietnamese) of the book “Connecting with Customers How to Sell, Service, and Marketing The Travel Product”. Besides, author also provide and clarify some essential issues such as terminology, vocabulary and structure in this part. Moreover, through this graduation paper, author found out some pitfalls that students fell confused, especially when translating some phrases and sentences relating to the marketing. In addition, the graduation paper will give author a chance to get valuable experiences and to identify some mistakes and difficulties arising during translating process. According to this way, author can enhance my knowledge and recognize some my strengths as well as my weaknesses when author translate.
- Khảo sát tình hình sử dụng kháng sinh dự phòng trong phẫu thuật tại Khoa ngoại chấn thương - thần kinh - Bệnh viện C Đà Nẵng năm 2023
- Các yếu tố ảnh hưởng đến sự hài lòng của người giao nhận đối với dịch vụ giao nhận hàng container: Nghiên cứu trường hợp tại Công ty cổ phần cảng Đà Nẵng
- Determinants affecting the satisfaction of forwarders with container delivery services: an examination of the Da Nang port joint stock company - a case study
- Các yếu tố ảnh hưởng đến năng lực cạnh tranh của chi nhánh Công ty cổ phần tập đoàn Vinacontrol Đà Nẵng
- Determining influential factors on the competitiveness Vinacontrol group corporation - Da Nang branch a case study