An analysis of the suggested translation chapter 6 & 7 from the book “ How to become a better negotiator” (2nd edition) by Richard Luecke and James G.Patterson, 2018
Số trang:
65 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Duy Tan University
Nơi lưu trữ: Hoàng Minh Thảo - Hòa Khánh Nam
Năm xuất bản:
2019
Ngôn ngữ: Tiếng Anh
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
The chapters that author choose to translate are chapter 1 “ Three Indispensable concepts” and chapter 6 “ The importance of sertiveness”. Those chapters concentrate on common situations when negotiating. They guide how to face with some harsh conditions and help readers more flexible and rigid in business.
Luận văn liên quan
- Nghiên cứu các nhân tố ảnh hưởng đến động lực làm việc của nhân viên tại Công ty Cổ phần Đầu tư và Xây dựng Công trình Quang Thịnh
- Thiết kế và thi công hệ thống bơm nước cho tòa nhà
- Thực trạng cho vay tiêu dùng đối với khách hàng cá nhân tại Ngân hàng Quốc tế Việt Nam – chi nhánh Đà Nẵng – PGD Sông Hàn trong 3 năm 2021-2023
- Hoàn thiện hoạt động quảng cáo trên mạng xã hội facebook tại Công ty Cổ phần Đầu tư Thương mại dịch vụ Unico tại thị trường Việt Nam
- Study of the factors affecting customer satisfaction on service quality at FPT securities joint stock company - Da Nang





