An analysis of the suggested translation of the chapter 17: "Risk assessment" by Dade W. Moeller, Harvard University, 2005 in environmental health (3rd edition)
Số trang:
61 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Đại học Duy Tân
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2017
Ngôn ngữ: Anh - Việt
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
Translating from the original version and given the analysis of a suggested translation of the book. Beside, the paper lists some difficulties in terms of semantic and syntactic features which customarily challenge student when translation the book.
Luận văn liên quan
- An investigation into the real situations and some solutions for improving the quality of tour operation department at Besttour Vietnam Company
- Xây dựng chatbot tư vấn tuyển sinh cho Đại học Duy Tân, tích hợp mô hình ngôn ngữ lớn GPT và thư viện Langchain
- Thiết kế và xây dựng hệ thống Dream Courses
- Khả năng tự quản lý của người bệnh tăng huyết áp tại xã Cự Nẫm tỉnh Quảng Bình và một số yếu tố liên quan
- An analysis of the suggested translation of chapter 4 from the book “act like a leader, think like a leader” by Herminia Ibarra, 2015