An analysis of the suggested translation of chapter 1 from the book "Women, the state, and welfare" by Linda Gordon
Số trang:
76 p.
Chuyên ngành:
Tiếng Anh Biên - Phiên dịch
Mã phân loại:
420
Kiểu tài liệu: Khóa luận Tốt nghiệp
Nhà xuất bản:
Đại học Duy Tân
Nơi lưu trữ: 03 Quang Trung
Năm xuất bản:
2017
Ngôn ngữ: Anh - Việt
Chủ đề:
Translation study
Tóm tắt:
This paper is the first collection of esays specifically about women and welfare in the United States. The graduation paper translate the orginal version and analyze the translated version of this report. In addition, the paper finds out some dificulties that the students face in managerial translation. Finally, some esential solutions are suggested.
Luận văn liên quan
- Quản trị rủi ro tín dụng tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn Việt Nam - Chi nhánh Bắc Quảng Bình
- Nâng cao chất lượng cho vay hộ nghèo tại chi nhánh Ngân hàng Chính sách xã hội tỉnh Quảng Bình
- Quản trị rủi ro tín dụng tại phòng giao dịch Ngân hàng Chính sách xã hội quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng
- Nâng cao chất lượng cho vay nông nghiệp nông thôn tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam - Chi nhánh huyện Tuyên Hóa Bắc Quảng Bình
- Nâng cao chất lượng nguồn nhân lực tại Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam - Chi nhánh Quảng Bình





