Chuyển dịch lợi thế so sánh trong cơ cấu xuất khẩu của Việt Nam
Tác giả: Lê Tuấn Lộc
Số trang:
Tr. 3- 11
Số phát hành:
Số 447 tháng 8
Kiểu tài liệu:
Tạp chí trong nước
Nơi lưu trữ:
209 Phan Thanh
Mã phân loại:
330
Ngôn ngữ:
Tiếng Việt
Từ khóa:
Lợi thế so sánh, cơ cấu xuất khẩu, chuyển dịch lợi thế so sánh, chuyển dịch cơ cấu xuất khẩu
Chủ đề:
Kinh tế--Việt Nam
&
Xuất khẩu
Tóm tắt:
Bài viết sử dụng mô hình Balassa để nhận biết lợi thế so sánh trong cơ cấu xuất khẩu của Việt Nam, chuyển dịch lợi thế so sánh trong cơ cấu xuất khẩu và đề xuất các kiến nghị chính sách nhằm tận dụng hiệu quả lợi thế so sánh để chuyển dịch cơ cấu xuất khẩu theo hướng công nghiệp hiện đại.
Tạp chí liên quan
- Ẩn dụ thức thể hiện nghĩa phủ định trong hội thoại tiếng Việt
- Diễn ngôn Thương nhớ thời bao cấp từ góc nhìn phân tích diễn ngôn đa phương thức
- Nghiên cứu từ ghép tiếng Việt trong giới học thuật Trung Quốc và Việt Nam
- Nghiên cứu đặc điểm của phó từ tiếng Hán “赶忙” dưới góc nhìn đồng đại và lịch đại
- So sánh ngữ nghĩa của kết cấu “V+出” trong tiếng Hán và “V+ ra” trong tiếng Việt





